{"id":898,"date":"2004-06-12T14:23:00","date_gmt":"2004-06-12T13:23:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2004\/06\/12\/well-well-well\/"},"modified":"2004-06-12T14:23:00","modified_gmt":"2004-06-12T13:23:00","slug":"well-well-well","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2004\/06\/12\/well-well-well\/","title":{"rendered":"Well, well, well&#8230;"},"content":{"rendered":"<p>I never thought I&#8217;d see, or rather hear this.<\/p>\n<p>I was flicking around the music channels on Sky and happened by Kerrang. After listening for a couple of seconds to the song I thought I recognised the theme, but it definitely wasn&#8217;t from any heavy rock song&#8230; I was sure I was wrong, it couldn&#8217;t be.. it&#8217;s not Neil Diamond&#8217;s &#8220;Solitary Man&#8221; which my mum plays on her old Neil Diamond Greatest Hits cassette. But it was!<\/p>\n<p>Yes, a band called &#8220;Him&#8221; have done a cover of this Neil Diamond song from the late 60&#8217;s. Of course, they&#8217;re dressed it up a little in rock clothes, but not much. It just seemed a bit inconguous that a band who&#8217;s lead singer seems to model himself on Marilyn Manson would be doing a lightly made over cover of such an &#8220;easy listening&#8221; song.<\/p>\n<p>Well, well. I&#8217;m sure we&#8217;ll get a Bing Crosby ballad made over as an urban beat soon. Anyone for Eminem singing &#8220;White Christmas?&#8221; Or maybe a rap take on &#8220;Inch Worm?&#8221;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I never thought I&#8217;d see, or rather hear this. I was flicking around the music channels on Sky and happened by Kerrang. After listening for a couple of seconds to the song I thought I recognised the theme, but it &hellip; <a href=\"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2004\/06\/12\/well-well-well\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-898","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-random"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p1Kvvs-eu","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/898","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=898"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/898\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=898"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=898"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=898"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}