{"id":855,"date":"2004-03-20T08:44:00","date_gmt":"2004-03-20T08:44:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2004\/03\/20\/the-long-day\/"},"modified":"2004-03-20T08:44:00","modified_gmt":"2004-03-20T08:44:00","slug":"the-long-day","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2004\/03\/20\/the-long-day\/","title":{"rendered":"The long day."},"content":{"rendered":"<p>Today&#8217;s going to be a long day.<\/p>\n<p>It&#8217;s John and Katie&#8217;s wedding this afternoon but before then I have all the shopping to do, including getting some stuff from Matalan. I&#8217;ve already put the bread on, which should need retrieving from the bread maker at about 11:50.<\/p>\n<p>I&#8217;ve made sure that all the batteries for both my cameras are now fully charged. The one thing I don&#8217;t want to happen during the &#8220;al fresco&#8221; photo shoot is to run out of power. My idea for this session is to take a huge number of pictures and then winnow out the chaff. This is helped by the 1GB microdrive in the Fuji and the 512MB secure digital card in the Canon.<\/p>\n<p>Anyway, I&#8217;d better eat my breakfast, finish the washing up and then be off out.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Today&#8217;s going to be a long day. It&#8217;s John and Katie&#8217;s wedding this afternoon but before then I have all the shopping to do, including getting some stuff from Matalan. I&#8217;ve already put the bread on, which should need retrieving &hellip; <a href=\"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2004\/03\/20\/the-long-day\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-855","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-random"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p1Kvvs-dN","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/855","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=855"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/855\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=855"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=855"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=855"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}