{"id":817,"date":"2003-11-20T12:13:00","date_gmt":"2003-11-20T12:13:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2003\/11\/20\/acquisitions\/"},"modified":"2003-11-20T12:13:00","modified_gmt":"2003-11-20T12:13:00","slug":"acquisitions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2003\/11\/20\/acquisitions\/","title":{"rendered":"Acquisitions&#8230;"},"content":{"rendered":"<p>Yestday my copy of the Special extended DVD version of The Two Towers arrived.. so I watched it last night, admittedly skipping a few chapters which hadn&#8217;t been modified from the theatrical release so i could get to bed at a reasonable time. My impression is that it is a better film, though I can see why some of the scenes were left out, mostly due to stilted dialog and\/or really bad singing. On the whole, there wasn&#8217;t that much more entishness but Faramir&#8217;s character was totally revised into something more similar to that in the book, ie. he  no longer looks like a younger Boromir clone but shows his more thoughtful and measured side which is in stark releif to his brother&#8217;s impetuous manner.<\/p>\n<p>This morning I stopped off at our local Apple dealer and bought MacOS X 10.3 Panther for my iMac. If I could I&#8217;d rather not use this outfit as they are totally useless organisationally but I need to use them to get educational discount. It seems that Apple are sorely let down by their distribution channels. Great products, great marketting, hopeless retail agents.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Yestday my copy of the Special extended DVD version of The Two Towers arrived.. so I watched it last night, admittedly skipping a few chapters which hadn&#8217;t been modified from the theatrical release so i could get to bed at &hellip; <a href=\"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2003\/11\/20\/acquisitions\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-817","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-random"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p1Kvvs-db","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/817","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=817"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/817\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=817"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=817"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=817"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}