{"id":706,"date":"2003-03-19T17:03:00","date_gmt":"2003-03-19T17:03:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2003\/03\/19\/jury-duty-day-13\/"},"modified":"2003-03-19T17:03:00","modified_gmt":"2003-03-19T17:03:00","slug":"jury-duty-day-13","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2003\/03\/19\/jury-duty-day-13\/","title":{"rendered":"Jury Duty day 13"},"content":{"rendered":"<p>Today&#8217;s fun was listening to 6 speeches by the barristers&#8230; Yes, it took all day!<\/p>\n<p>At 3:40 when the last one finished the judge said he&#8217;d start his one tomorrow<br \/>\nmorning at 10am. Hopefully this means that tomorrow will be the last day<br \/>\nas directly after the judge&#8217;s summing up and direction on the law we will<br \/>\ngo into deliberation.<\/p>\n<p>Of course, then we have the problem of picking a foreman before trawling<br \/>\nthrough the evidence and coming up with a verdict for each of the defendants<br \/>\nand for each of the indictments. Still, we <b>SHOULD<\/b> be finished by the<br \/>\nend of tomorrow. If we don&#8217;t then we&#8217;ll have to continue Friday. I don&#8217;t<br \/>\nknow if we&#8217;d have to spend the night in a hotel in that case.<\/p>\n<p>I&#8217;m now waiting at work for a hob-nobbing session with a committee overviewing<br \/>\nthe report into how our department works for reasons of funding. At least<br \/>\nit will be free food.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Today&#8217;s fun was listening to 6 speeches by the barristers&#8230; Yes, it took all day! At 3:40 when the last one finished the judge said he&#8217;d start his one tomorrow morning at 10am. Hopefully this means that tomorrow will be &hellip; <a href=\"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2003\/03\/19\/jury-duty-day-13\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-706","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-random"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p1Kvvs-bo","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/706","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=706"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/706\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=706"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=706"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=706"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}