{"id":667,"date":"2003-01-24T15:11:00","date_gmt":"2003-01-24T15:11:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2003\/01\/24\/its-friday-im-in-love\/"},"modified":"2003-01-24T15:11:00","modified_gmt":"2003-01-24T15:11:00","slug":"its-friday-im-in-love","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2003\/01\/24\/its-friday-im-in-love\/","title":{"rendered":"It&#8217;s Friday I&#8217;m in love."},"content":{"rendered":"<p>OK, I&#8217;m not, but that&#8217;s the only proper lyric I can find for a Friday, so there!<\/p>\n<p>After som brisk working this morning I dashed home (only 20 minutes late) to wait in for the gas man. He came just after 2pm. So, I&#8217;m now sitting at my machine at home with windows displaying stuff at work, doing work things. This is dead useful.<\/p>\n<p>Still, there&#8217;s far less social activity at home.. as in none at all. Not that there&#8217;s THAT much at work, but at least I do get to meet and talk to real people.<\/p>\n<p>Anyway, plans for the weekend.. none.<br \/>\nSocial events.. none.<br \/>\nHousework.. plenty (if I can force myself to bother).<\/p>\n<p>At least the weather&#8217;s currently not so bad.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>OK, I&#8217;m not, but that&#8217;s the only proper lyric I can find for a Friday, so there! After som brisk working this morning I dashed home (only 20 minutes late) to wait in for the gas man. He came just &hellip; <a href=\"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/2003\/01\/24\/its-friday-im-in-love\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-667","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-random"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p1Kvvs-aL","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/667","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=667"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/667\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=667"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=667"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lingula.org.uk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=667"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}